温尼伯的乔治亚天主教堂包饺子活动

图片源于:https://www.winnipegfreepress.com/arts-and-life/2024/11/29/pinching-in-dozen-by-dozen

前温尼伯市副消防局长斯蒂芬·苏姆卡对团队合作颇有了解。

斯蒂芬·苏姆卡为顾客的订单包装刚刚制作好的饺子。(麦克·迪尔 / 自由邮报)

因此,当苏姆卡提到负责圣约瑟夫乌克兰天主教堂每月饺子销售的约60名志愿者是一个“井然有序的机器”时,你可以相信他的话。

12年前,苏姆卡第一次作为观察者参加了在杰斐逊大街教堂举行的所谓饺子“蜂蜜”,他立即被吸引了。

“我立刻注意到每个小组都有自己的领域……面团制作员不会去打扰球员,球员不会去打扰捏制员,而捏制员又不会去打扰厨师。

我记得当时在想,这些人真的是把项目管理做到了极致,”作为一个“好北区男孩”,苏姆卡在2000年代初加入该教堂。

自从苏姆卡在退休后加入打包组以来,这一切并没有改变。

在最近的一个星期三早晨,他的手如同模糊一般,不断将一容器又一容器新煮的饺子(在乌克兰称为蒸饺)放入单一标记的棕色纸袋中,然后由另一名志愿者将成堆的饺子运送到离大厅入口几步远的取货区。

志愿者们坐在一长排的桌子上捏制饺子。(麦克·迪尔 / 自由邮报)

“我们目前遇到的一个问题是,我们的饺子太好吃了,每打8元的价格也非常棒,以至于一些常客在及时下单时遇到了麻烦,”他一边说着,一边穿着印有传统乌克兰徽章的深色T恤和围裙。

“我不确定和(自由邮报)沟通是否会让情况更糟,但我想这就像他们所说的:你睡着了就输了。”

饺子和本地教堂的销售搭配就像饺子和香肠一样自然。

在节日季节到来之际,尤其是每周,像埃尔姆伍德的圣药膏教堂、圣巴西尔乌克兰天主教堂和北基尔多南的圣安娜乌克兰天主教堂等宗教场所,都会由训练有素的志愿者团队熟练地准备饺子。

这些筹款收入用于从建筑升级到为最近移民提供的英语课程一切事务。

丹尼斯·瓦里科在面团混合站向大型搅拌机添加原料。(麦克·迪尔 / 自由邮报)

里克·肯德尔将一大块面团从搅拌站运送到面团成球站。

海泽尔·基尔尼基(左)和博赫丹·沃夫楚克将一大球面团分解成较小的球,并送到擀面站。

罗恩·卢基在擀面站将面团球擀成扁平。

卡罗尔·索丘克,自称三年来圣约瑟夫的饺子头,表示这些充满活力的活动还有两个同样重要的目的。

首先,它们为来自乌克兰的新来者提供了一个好转移,哪怕只是几个小时,来暂时忘却他们在家园的战争。

此外,它们还让参与者,许多是老年人,能够在执行任务的同时进行社交,对于他们中的大多数来说,这几乎是第二天性。

“你会注意到,很多正在捏制饺子的老年女士几乎不用看着自己的手指,她们已经做了这么久的饺子,”索丘克一边说,一边带着游客走过长的社交桌,桌上坐着40位身戴发网的女士,用英语和乌克兰语热烈交谈,同时将填充好的面团圆饺子折成半月形的饺子。

“不仅如此,她们还有机会聊天,叙旧,我记得以前当这些女士捏制饺子时常常会开始唱歌。她们会带上朋友、家人……对一些人来说,这是一项重要的外出活动。”

一组志愿者在圣约瑟夫乌克兰天主教堂的地下室制作饺子。(麦克·迪尔 / 自由邮报)

根据约翰·西亚丘克神父的说法,圣约瑟夫的饺子销售始于大约35年前,起初是作为老年人的项目。

虽然如今每次活动的订单上限是350打,但他回忆起在1990年代初期的一个时期,他们准备的数量是四倍。

“但那样太荒谬了。人们早上7点就到这里,直到晚饭后,实在是对一些老年人来说要求太高了,”他说,提到由于右手神经损伤,他已经无法像以前那样参加,但他总是乐意提供精神支持。

罗恩·卢基给切割员送去一张面团。(麦克·迪尔 / 自由邮报)

伊万·米哈利希京(左)看着他的兄弟乔伊·米哈利希京(右)用定制的切割器在一张面团上切割。

加里·卢基摇晃剥离的面团。

约瑟夫·波皮尔(左)和沃尔特·马兹查克(右)正在制作将用于饺子的填充小球。

圣约瑟夫的饺子生产流程是这样的:第一天,通常是每月中旬的星期二,一小队男女志愿者聚集在一起,开始剥和煮土豆、切碎奶酪及洋葱。

(索丘克微笑着说,新型的饺子如拉猪肉、牛肉塔可和水牛鸡虽也是不错,但没有什么比传统的土豆、奶酪和洋葱饺子,再搭配一小坨酸奶油更好吃。)

第二天,正是我们到达的时候,这才是事情真正开始展开的时刻。

面团在一个许可的厨房区域中提前准备,通常是在太阳升起之前的时间。

然后将面团擀平,由一个配备设备的同事制成统一大小的圆片。

这时,圆片被交给六名负责将土豆奶酪洋葱填料放置上面的男士和女士,他们使用一种长柄的饼干面团勺进行操作。

捏制员接管后,他们会将满满的一盘三打饺子举手或呼喊给另一名志愿者,后者负责将其产品运送到厨房进行煮煮及打包。

然后他们会通知其他人他们需要更多的饺子进行捏制。

“顾客通常在上午10时左右开始前来取货,到下午两点左右,我们就可以基本完成了,”索丘克说,指出最低订单是两打,最多为10打。

“我们没有保持正式记录,但我知道我们确实收到了来自全城的顾客,既有教会成员也有非教会成员前来买饺子。

而在他们取货时,很多人告诉我们,记得下个月再给他们保留五打。”

约翰神父暂时暂停操作,带领大家为长期志愿者玛丽·希卡维唱《祝你生日快乐》,随后是乌克兰歌曲《祝你长寿》,与寿星一起庆祝。

今年85岁的希卡维,来自金比利地区。在被问及她母亲教她做饺子时几岁时,话题转向她已经参与饺子活动多久。

“我们就不提年纪了,但我可以很自豪地说,我自他们第一次开始销售以来就参与这个饺子团体”,她说着,伸手去拿一块摆满自制零食的桌子上的香蕉面包。

谈到配额,希卡维在提到350打相当于4200个饺子时,提出质疑,按今天的人数计算,每位捏制员每人仅100个饺子,听上去有点少。

“就我个人而言,我从不计算我做了多少,但这个数字听起来确实偏低。”

“我们中有些人做的就快些,当然,但即使以我的年龄,我依然能够胜任,没有任何问题。”

戴维·贝亚克给饺子包上塑料包装。(麦克·迪尔 / 自由邮报)

回到包装站,苏姆卡表示定于12月11日的饺子销售已经完全售罄,因此有兴趣的人必须等到2月——他们将在1月以及6月至8月期间停止活动——才能下单。

他笑着回忆起一个晚上,当时他现在的妻子唐娜邀请他去她家共进晚餐,并承诺给他准备一份特别的菜单。

“当我到达时,房间里充满了花,在餐厅里有两打她亲手制作的饺子,”他说。

“她告诉我花费了五个小时才做完,工作量之大,而我回应道:‘非常感谢,饺子看起来很好吃,但如果你想更有效地利用你的时间,我可以告诉你一个制作饺子的地方。’”

戴维·桑德森@自由邮报。

斯蒂芬·苏姆卡是参与圣约瑟夫乌克兰天主教堂饺子“蜂蜜”志愿者之一,该活动已经举行了多年,尤其是在节日期间。(麦克·迪尔 / 自由邮报)

Liu Ming

Liu Ming's journalistic work is characterized by his eloquent writing and his keen eye for detail. He has reported from war zones, natural disaster sites, and political summits, always managing to find the human angle in every story. Liu's reports not only inform but also evoke the emotions of his readers.

You May Also Like