在PAT取消,现场测试中途停止后,埃德蒙顿老师表示沮丧

图片源于:https://edmontonjournal.com/news/local-news/edmonton-teacher-voices-frustration-after-pats-cancelled-field-tests-halted-midstream

埃德蒙顿北部的老师们在取消今年的省级成绩考试(PAT)后表示沮丧和突然。根据一名六年级老师托马斯·平德的说法,教育部直到3月才通知了他们取消PAT考试的决定。他和其他老师们秋季被告知省级考试将更改,但并未被告知变化的具体内容。

平德在二月份直接联系了教育部长德米特里奥斯·尼古拉德斯办公室,但并没有收到任何通知表示考试将被取消。最终,三月份,PAT被取消,但教育部提供了可选的ELAL实地考试。然而,考试内容与往年有所不同,学生们在实地考试中收到了三条长长的提示,与往年单一图片的写作部分不同,让学生感到困惑。

更令人震惊的是,考试进行了一个多小时后,教育部要求停止考试,让老师和学生们倍感无助。教育部长办公室表示,暂停PAT是为了让学生和教师们有更多时间适应新的课程要求,同时也承认在实地测试方面出现了技术困难,导致混乱。

对于这一突发事件,老师和学生们感到无奈和沮丧,同时也提出了疑问和不满。他们希望未来能够更加顺利地进行考试,并得到更好的准备和指导。

Zhao Qiang

Zhao Qiang's journalism is driven by his pursuit of impactful stories. He has a talent for uncovering underreported issues and bringing them to the forefront of public discourse. Zhao's investigative pieces have sparked conversations and prompted action on important social issues.

You May Also Like